ウィンターガーデン
『デ・ジ・キャラットにょ』から早2年。D.U.P も解散して、でじこ達とテレビで会うことはもう二度とないのだろうかとそろそろ諦観していたところだったデ・ジ・キャラットですが、ご存知のとおりついに帰ってきました。しかも『ぱにょぱにょ』以来の TBS への回帰であります。最新作のその名は『ウィンターガーデン』!! ∩( ・ω・)∩ バンジャーイ
…と喜んだのもつかのまで、いつも巡回しているデ・ジ・キャラットスレから拝借してきた画像に拠れば舞台は高校生編。「でじこもおとなになりました」ということなのか「にょ」も「にゅ」も言わない。目からビームはパワーアップどころか使用不能。しかもアニメーション制作は『ちっちゃな雪使いシュガー』の J.C.STAFF に変更。などとまるっきり以前のデ・ジ・キャラットとは別物になっています。というかでじことぷちこが高校生になっちゃったらうさだは!? ふしぎふしぎー
なんというかここまで異端な感じがしてしまうと無印・ぱにょぱにょ・にょと続いてきたデ・ジ・キャラットの続編としてはあんまり期待が出来なさそう。デ・ジ・キャラット星のお姫様である設定なんかはまるでなかったことになってしまうのではと心配してしまいますし、いやむしろ一応ファンの端くれとしては腹が立つくらいにトンデモな感が否めません。これが Episode00 みたいに「実は劇中劇でしたー」だったら 0.5 秒で納得できるんですが、いずれにしても最近はこういう意図がよくわからないスピンオフが多いような気がします。
この企画は TBS からの提案なのだそうですが、これやるなら『苺ましまろ東京編』でもやったほう望んでいる人は多いんじゃないかなーと思った次第。あまり期待は出来ませんが、それでもスレ情報だと「面白い」らしいので淡い思いを抱きつつ待ちたいと思います。
Rozen Maiden oubertüre
TBS アニフェスでは上記ウィンターガーデンのほか、ローゼンメイデンの特別編が発表されたそうです。
前作では微妙な位置だった水銀燈メインとのこと。読んだ感じではトロイメント以前の話になるんじゃないのかなと予想しました。こっちは上と比して純粋に楽しみなわけですが、前作ではあまりにもひどい扱いだった蒼い子がもうちょっと出てきてくれればいいなと願ってます。
ところですごい気になるんですが oubertüre ってなんなんでしょう? 「序曲」のことなら辞書には Ouvertüre で載ってますし、しかもこれの発音あんまりオーベルテューレじゃありません(辞書引いたら fr:ouverture から来ているので Ou の部分を通常の çu ではじまるドイツ語読みではなく ov ではじまるフランス語読みでするなどと書いてありますし、これだともちろん ver は「ベル」になれない)。オフィシャルが間違っているはずはないので私の知らない世界がどこかに広がっているわけですが、その解答がさっぱりわからないので有識者の方がおられましたら正解を希望。
Notice
- この記事は「"oubertüre" のその後」(2006-09-04 10:40 JST)に続きます。
.png)






Comment (コメント)
(独)[oubertüre] (英)[overture]
オペラ・オラトリオ・バレーなどのはじめに演奏され、導入の役割を果たす器楽曲。
演奏会用序曲。とくに導入の役割を伴う、独立した器楽曲。
[同] 序曲。
oubertüre は、Wikitionary にも Wikipedia にも見当たらず。
http://de.wiktionary.org/wiki/Ouvert%C3%BCre
http://de.wikipedia.org/wiki/Ouvert%C3%BCre
(やはり Herkunft: französisch ouverture = Eröffnung としかない)
Ouvertüre は Wikitionary を見る限り、
Bedeutungen:
[1] instrumentales Einleitungsstück einer Oper, das üblicherweise bei noch geschlossenem Vorhang gespielt wird und oft die wichtigsten musikalischen Gedanken des Werkes bereits vorab zusammenfassend vorstellt
なので教えて頂いた内容と意味が全く同じなんですよね。
oubertüre は {f} でいいのかどうかさえ確実にはわからないので(まあ由来から考えると 99.9% {f} ですが)、そのうち大学の図書館で独独辞典か独語の百科辞典を引いてこようと思ってます。もっともぜんぜん詳しくないので適当な話でしかありませんが、ヴィーナリッシュみたいにちょっと文字が変わる方言か古語なのかなーと勝手な予想を立てている次第。